英文代写,英文科技论文写作,研究生论文代写

 童鞋論文網提供論文發表、論文查重以及本科論文代寫 、碩士論文代寫 、職稱論文代寫 、畢業論文代寫 指導服務,上萬成功案例,歡迎咨詢。 網站地圖  |  加入收藏  |  設為首頁
童鞋論文網
熱門搜索
行政 教育 營銷 法律 經濟 護理 心理 會計 文學 工商 計算機 旅游
童鞋論文網
 當前位置:童鞋論文網 > 本科論文 > 文章正文
 
漢英雙及物構式方向性差異探討
論文作者:童鞋論文網  論文來源:qaly-analyser.com  發布時間:2014/4/6 21:15:36  

一、雙及物構式的方向性

雙及物構式或雙賓結構指的是在句法結構層面的動詞同時攜帶間接賓語和直接賓語的語言表現形式,其結構可以表達為[NS V N1 N2]。國內外對該構式的研究相當廣泛,主要分為兩個角度: 對于構式語義的研究以及對其結構生成機制的探討。

構式具有多義性,且通常是由一系列有諸多密切相連的意義所共同構成一個系統的意義集合。雙及物表達式的基本意義是實際的成功的轉移[3]142,同時該結構還包含了諸多拓展性意義,如阻止轉移實現、對轉移的否定等等。總體上而言,轉移意義始終是雙及物構式的語義的一個組成因子。客體發生轉移指的是客體從初始領有者被傳遞給最終領有者的過程,這一過程中必然包含了一個方向的問題。

對于構式實例句中體現的“傳遞”概念的方向性研究一直頗受學術界關注。總體而言,學界根據客體的最終領有者在小句中承擔的語法功能項來界定方向概念。如果最終領有者做主語,該結構為左向; 如果最終領有者做間接賓語,則為右向。至于方向性產生的動因,總體上分為兩種觀點: 其一,由動詞提供方向意義; 其二,該語義應歸因于結構本身。

朱德熙為代表的學者傾向于第一種觀點。他試圖通過確定動詞所表達的傳遞方向對雙及物結構分類: 右向結構,即所傳遞的物體從主語向處于動詞右邊的間接賓語方向傳遞; 左向結構,即所要傳遞的物體從間接賓語向處在動詞左邊的主語方向傳遞[5]。而另一部分學者持有不同的聲音。石毓智指出,英語的雙賓結構具有單一右向意義[6]。何曉煒提出,雙賓結構的整體結構意義決定了傳遞的方向[7]1。徐盛桓在對雙及物構式的給予方向性的探討中提出了“零給予”和“負給予”的概念[8]。

基于動詞語義的分類觀點顯得不那么令人信服,它無法解釋下面句子中的歧義:

例1: 我借了張三一本書。

例2: 我買了張三一本書。

例3: I bought Zhang San a book.

在例1 中,“借”屬于取得類動詞,其方向性是左向的,也就是說“一本書”從間接賓語“張三”傳遞到主語“我”。但是,在沒有明確語境的情況下,這句話還可以理解為“我把一本書借給了張三”。這樣,雙及物結構變成了右向結構。例2 和例3 中“買”和“bought”是一組中英文對應詞,均為取得類左向動詞。但是,對兩句語義的解讀,我們得到的卻是截然相反的答案: 漢語句為左向,而英語句為右向。因此,僅僅憑借動詞的方向來判斷小句的語義屬性的論斷是不充分的。

第二種觀點的持有者試圖從構式出發來解釋這個問題。但是他們的闡述或是淺嘗即止的論斷,或是有待進一步證實的純邏輯性的假設,都無法達到解釋充分性的標準[9]。此外,將小句的語義僅僅歸咎于構式的說法也是值得商榷的。我們認為: 雙及物實例句所呈現出的方向語義是構式和動詞互動的結果。

為了避免方向性定義的混亂,我們在此界定方向性如下: 在雙及物構式的實例句中存在三個名詞性句法功能項,即主語、間接賓語和直接賓語。如果間接賓語成為直接賓語的最終領有者或趨勢領有者,那么該實例句為右向句; 如果主語成為直接賓語的最終領有者或趨勢領有者,那么該實例句為左向句。

首先,我們來談論雙及物構式的方向性語義屬性產生的動因是什么。何曉煒根據Chomsky 的語段理論[10],提出了雙賓語結構的參數化分析模式。他認為雙賓語結構中存在一個該結構特有的功能語類G,它是雙賓語結構表達傳遞意義的成分,也是造成英漢雙賓語結構差異的成分[7]10。在漢語中,G 的值可以為正,也可以為負。G 的值為正時,所構成的結構為右向雙賓語結構; 為負所構成的結構為左向雙賓語結構。在英語中,只有一個沒有語音表現形式的空成分G + ,所構成的結構為右向雙賓語結構。

該解釋在生成主義系統內部是具有一定的解釋力的。但是,我們對此的質疑是: 第一,他沒有能對G值產生的根源給出一個充分的解釋,而只將其歸咎于一個未經證實的假定; 第二,從生成主義出發,方向性語義概念歸因于語法層面的功能類型,導致動詞本該具有的方向性語義值在邏輯解釋層面不再得以解讀,從而剝奪了動詞的方向性。這個顯然不符合語言事實; 第三,將語法系統作為一個自主性系統獨立于詞匯系統和語義系統的觀點也是具有很大爭議性的。認知主義強調詞素、詞項、構式和言語是處于一個不可切分的連續統中的形意結合體[11]。論元結構構式本質上而言是對事件客體的圖式性表征,它體現了自主性結構( autonomous structure) 對于依附性結構( dependent structure) 的闡釋或拓展。換句話說,表征過程的動詞圖示是對論元結構的構式的圖示化表達。因此,作為下位范疇的構式理應承繼或部分承繼上位圖示的屬性。石毓智指出矢量是描寫力、速度等自然現象的,它們是動作、行為、運動、變化的普遍特征之一,因此反映在語言上就表現為動詞的重要語義特征。因此,處于統制位置( dominatingposition) 的完全動詞( perfective verb) 的方向性必然是源于對被統制位置的論元結構構式的語義特征的抽象化。這樣,我們就不難得出這樣一個結論: 作為論元結構構式范疇成員的雙及物構式是具有方向性的。

我們認為雙及物構式的方向性來源于對構式中高頻動詞屬性的承繼。通過研究兒童語言數據交換體系中的相關語料庫( CHILDES) ,Goldberg 提出特定動詞在特定構式中出現的頻率高低為題元結構的概括提供了基礎。她進一步論證,由于題元結構的框架在預測句子整體意義的過程中和動詞具有大致相同的線索效力( cue validity) ,并且還具有更強的范疇效力( categorical validity) ,兒童的概括最終能從具體的動詞上升到抽象的題元結構[12]126。換句話說,由于動詞give、tell、show 等在雙賓結構中的高頻性,使得兒童在對該結構概念化的過程中,將該動詞的屬性抽象入雙及物結構中,從而使其具有了方向性這樣的語義特征。

在具體方向性的信息值表現上,中英文則表現出顯著的差異。Goldberg 等人關于CHILDES 語料庫中54 句雙及物結構出現的13 個動詞進行了線索效力的研究,結果顯示動詞的加權線索效力值為0. 61,而雙及物結構的線索效力值為0. 61 ~0. 94[12]111。這說明在對于該結構實例句的語義貢獻程度方面,構式自身的作用至少不弱于動詞。在此基礎上,我們對這些動詞的范疇效力,即在固定雙及物構式范疇內中,某一特定動詞出現的概率值進行了統計,結果如下( 見表1) :

根據分析,我們發現Give 和Share 這兩個范疇效力值達到0. 20 的高頻詞匯呈現出明顯的右向性,另外Read、Show、Feed、Pour、Buy 和Call 這六個低頻詞也表現為相同特征。這樣一來,表格中所有右向詞的范疇效力的綜合值達到了0. 66。Build、Make和Fix 屬于制作類動詞,在該類動詞語義框架內不體現本文探討的方向性,他們的效力總值達到0. 15。第三類動詞Bring 和Get 的效力值達到0. 17。

表面上看這類詞是左向動詞,但和Borrow 這樣的取得類左向動詞是有差別的,請看下例:

例4: a. Tom borrowed a book from Lucy.

例4: b. Tom lent a book to Lucy.

例5: a. She brought her boyfriend to the party.

例5: b. She took her boyfriend to the party.

例6: Joe painted Sally a picture.

例4 的兩句話表征的是一個借東西框架內的兩個不同的事件。例4a 句是Tom 從Lucy 那兒獲得書,而例4b 句是Lucy 從Tom 那兒獲得書。整個事件的識解是純客觀性的。但是例5 中的兩句話則不同,他們表征的是同一件事件,即帶男友參加聚會。

兩句話的差異體現在說話人相對于she 和party 的位置。如果說話人與party 鄰近則用a 句,而與主語she 鄰近時則用b 句。也就是說例5 是主觀性識解,說話人成為所描述事件的定位參照點( groundingreference point) 。因此,這種因為主觀識解帶來的方向性不該與客觀方向性混為一談。本文中我們將其與制作類動詞一并歸為零方向性動詞范疇。例6 中的動詞paint 本身不含有方向性轉移語義,但該句卻被理解為Joe 有意將畫像給Sally,從而產生了右向語義值。基于此,我們有理由得出: 英文雙及物構式從實例句中圖式化出了方向性這個語義空位( slot) ,并且被賦予了右項語義值( value) 。

在利用CCL 語料庫對中文雙及物結構的研究中,我們發現了一些不同的現象。為了便于語料收集,我們設置的檢索公式為“我$ 1 他一……”,旨在搜尋單音節動詞的左右一個字符分別為第一人稱代詞“我”和第三人稱代詞“他”,且后接“一”為數詞的名詞詞組。經檢索,語料庫共產生了394 個句子。其中合格的雙及物實例句有43 句,如:

例7: a. 張老師,我送了他一本書。

例7: b. 在孤兒院的走廊里,我們碰到一個四五歲的又聾又啞的小男孩,我送他一塊糖,他露出驚喜的笑容。

在43 句例句中共使用到了13 個單音節動詞。在進一步歸納統計后,我們得出數據如下( 見表2) :

如表格所示,范疇效力值排名前三的是“給”、“送”和“欠”。這個說明他們在該構式中的高頻詞匯地位。換而言之,中文雙及物構式的概念化過程中,這三個動詞起到決定性的作用。值得注意的是,“欠”這個動詞不同于另兩個高頻詞,它呈現出與英文borrow 一樣的客觀左向性。圖式化右向屬性無法概括這類有明顯左向性的語義屬性,因此,構式的圖示化操作需要進入一個更高的層面以兼容不同方向屬性。于是,我們得出這樣一個概括: 在中文雙及物構式中必須存在方向性特征,但其方向值是空位,由與該結構整合的動詞提供具體語義值。

二、語義壓制

在確定了雙及物構式自身所具有的方向性后,我們接下來將目光投向語義賦值問題,即不同的動詞在與雙及物構式整合時,構式語義是如何與動詞語義進行語義壓制的。關于構式義與詞匯義壓制問題,Michaelis 從語用角度進行了討論并將其定義為語用層面上所激發的基于隱喻和轉喻機制的再次解讀[13]。這里,我們將從概念表征層面出發,用概念整合理論探討構式與動詞的方向性語義壓制的運作機制。

首頁 上一頁 1 23 下一頁 末頁 
上一篇:新建本科院校輔導員與班主任協作模式實證研究     下一篇:生態工業鏈不穩定因素協調研究
 
論文客服 542793091
論文熱線18796337551
本站網址 qaly-analyser.com
鄭重承諾 原創,包修改,包通過!
童鞋論文網真誠歡迎新老客戶的光臨與惠顧!
 
 熱門文章
· 住宅建設用地使用權續期研究
· 用戶鎖定效應視角下的網易云音
· 眾籌產品創新性對融資績效的影
· 南京市城鎮居民冷鮮肉認知度問
· 摩拜共享單車可持續盈利研究
· 催生地方政府隱性債務風險的原
· 基于網絡平臺的SPA模式研究——
· 社交媒體中不實信息轉發主體心
· 基于游客感知的云臺山景區微信
· 新媒體時代背景下鄉村旅游企業
 
 推薦文章
· 廣播體操與戲曲的共生之路研究
· 國產荒誕喜劇《我是余歡水》和
· 小微項目學習研學旅行課程的實
· 夜間文化旅游消費的影響因素探
· 高職院校圖書館信息資源生態系
· 網絡眾籌下剩余善款處置問題研
· 春蘭矩陣改革過程及失敗原因研
· 基于AISAS模型的拈花灣網絡直播
· 精準扶貧的改善對策探討
· 格力電器發展驅動因素解構探討
 
 相關文章
· 新建本科院校輔導員與班主任協
· 20世紀20年代《北洋畫報》的慈

論文原創,準時交稿,包修改,包通過,十年信譽,品質保證
童鞋論文網提供本科論文、專科論文、畢業論文、職稱論文、碩士論文代寫 指導以及論文發表、論文查重服務
備案號:蘇ICP備11011187號-1 蘇公網安備32030502000117號
版權歸童鞋論文網所有 禁止一切商用盜用
友情链接: 北美代写 论文代写